小学生作文网 -> 五年级作文 -> 记事作文 -> 抢做“狮子头”

抢做“狮子头”

  • qiǎng
  • zuò
  •  
  • shī
  • tóu
  •  
  • 抢做“狮子头”
  •  
  •  
  • zhè
  • jiāng
  • shěng
  • níng
  • shì
  • yín
  • zhōu
  • xiāng
  • zhèn
  • zhōng
  • xīn
  • xiǎo
  • xué
  •          
  • bān
  • wáng
  •   浙江省宁波市鄞州区五乡镇中心小学502班王
  •  
  •  
  • zài
  • yáng
  • guāng
  • càn
  • làn
  • de
  • tiān
  •  
  • men
  • bān
  • yùn
  • lái
  • le
  • liǎng
  • dài
  •   在阳光灿烂的一天,我们班运来了两麻袋
  • shéng
  •  
  • men
  • dōu
  • hǎo
  • wéi
  • zhe
  • dài
  • zhuǎn
  • lái
  • zhuǎn
  •  
  • zhè
  • jiū
  • 绳子,我们都好奇地围着麻袋转来转去。这究
  • jìng
  • shì
  • gàn
  • shí
  • me
  • de
  • ne
  •  
  • dùn
  • shí
  •  
  • men
  • de
  • xiǎo
  • nǎo
  • dài
  • dōu
  • chōng
  • 竟是干什么的呢?顿时,我们的小脑袋里都充
  • mǎn
  • le
  • bǎi
  • wèn
  • hào
  •  
  • 满了一百个问号。
  •  
  •  
  • ō
  •  
  • zhī
  • dào
  • le
  •  
  • zhè
  • xiē
  • shéng
  • shì
  • yòng
  • lái
  • zuò
  •  
  • shī
  •   噢!我知道了,这些绳子是用来做“狮子
  • tóu
  •  
  • de
  •  
  • kàn
  • jiàn
  • guò
  • xiē
  • rén
  • zhe
  •  
  • shī
  • tóu
  •  
  • zuò
  • cāo
  • 头”的,我看见过一些人拿着“狮子头”做操
  • guò
  • le
  •  
  • duì
  •  
  • zhè
  • xiē
  • shéng
  • dìng
  • yòng
  • lái
  • zuò
  •  
  • shī
  • tóu
  •  
  • de
  • 过了。对!这些绳子一定用来做“狮子头”的
  •  
  •  
  •  
  • guǒ
  • rán
  •  
  • zài
  • xià
  • jiē
  • men
  • jiù
  • kāi
  • shǐ
  • zuò
  •  
  • shī
  •   果然,在下午第一节课我们就开始做“狮
  • tóu
  •  
  • le
  •  
  • lǎo
  • shī
  • xiān
  • ràng
  • men
  • zhuō
  • shàng
  • de
  • dōng
  • dōu
  • fàng
  • 子头”了。老师先让我们把桌子上的东西都放
  • jìn
  • shū
  • bāo
  •  
  • zài
  • shū
  • bāo
  • fàng
  • zài
  • zhuō
  • huò
  • zhuō
  • xià
  •  
  • rán
  • 进书包里,再把书包放在课桌里或课桌下,然
  • hòu
  • zài
  • bān
  • dào
  • zhuō
  • shàng
  •  
  • děng
  • men
  • dōu
  • zhào
  • zhe
  • kǒu
  • lìng
  • zuò
  • 后再把椅子搬到桌子上。等我们都照着口令做
  • wán
  • zhī
  • hòu
  •  
  • lǎo
  • shī
  • yòu
  • ràng
  • men
  • quān
  • quān
  • shéng
  • chuán
  • xià
  • 完之后,老师又让我们把那一圈圈绳子传下去
  •  
  •  
  • zhè
  • xiē
  • shéng
  • shì
  • gàn
  • shí
  • ma
  • de
  • ya
  •  
  •  
  • jiāo
  • shì
  • jiù
  • xiàng
  • fàng
  • 。“这些绳子是干什吗的呀?”教室里就像放
  • le
  • dìng
  • shí
  • zhà
  • dàn
  •  
  • zhà
  • kāi
  • le
  • guō
  •  
  • kàn
  • zhe
  • jiā
  • dōu
  • lùn
  • 了一颗定时炸弹,炸开了锅。看着大家都议论
  • zhe
  •  
  • jìn
  • wéi
  • zhī
  • dào
  • àn
  • ér
  • yǒu
  • xiē
  • zhān
  • zhān
  • 着,我不禁为我自己知道答案而有些沾沾自喜
  •  
  • děng
  • jiā
  • dōu
  • ān
  • jìng
  • xià
  • lái
  • hòu
  •  
  • lǎo
  • shī
  • shuō
  •  
  •  
  • yòng
  • shéng
  • 。等大家都安静下来以后,老师说:“用绳子
  • zài
  • shàng
  • rào
  •          
  • quān
  •  
  •  
  • lǎo
  • shī
  • huà
  • yīn
  • gāng
  • luò
  •  
  • tóng
  • xué
  • men
  • 在椅子上绕150圈。”老师话音刚落,同学们立刻
  • dòng
  • shǒu
  • lái
  •  
  • zhī
  • hǎo
  • jǐng
  • zhǎng
  •  
  • duō
  • shù
  • tóng
  • xué
  • dōu
  • 动起手来,只可惜好景不长,大多数同学都以
  • shī
  • bài
  • gào
  • zhōng
  •  
  • ér
  • de
  • shéng
  • què
  • xiàng
  • tiáo
  • wēn
  • shùn
  • de
  • xiǎo
  • shé
  • 失败告终,而我的绳子却像一条温顺的小蛇既
  • tīng
  • huà
  • yòu
  • kuài
  •  
  • zài
  • bèi
  • shàng
  • rào
  • lái
  • rào
  •  
  • rào
  • zhe
  • rào
  • zhe
  • 听话速度又快,在椅背上绕来绕去。绕着绕着
  • jiù
  • xiàn
  • le
  • shì
  • shéng
  • rào
  • gèng
  • kuài
  • de
  • jué
  • qiào
  •  
  • 我就发现了一个可以是绳子绕得更快的诀窍。
  • hǎo
  • péng
  • yǒu
  • yǒu
  • hǎo
  • fāng
  • jiù
  • yīng
  • gāi
  • gēn
  • hǎo
  • péng
  • yǒu
  • fèn
  • xiǎng
  •  
  • shì
  •  
  • 好朋友有好方法就应该跟好朋友分享。于是,
  • zhuǎn
  • shēn
  • jiāng
  • zhè
  • jué
  • qiào
  • gào
  • le
  • zhī
  • rào
  • le
  • liǎng
  • quān
  • de
  • shī
  • 我转身将这个诀窍告诉了只绕了一两圈的徐诗
  • wén
  •  
  • zhè
  • shì
  •  
  • dié
  • xiàn
  • rào
  • le
  • zhè
  • me
  • duō
  • quān
  •  
  • jiù
  • qǐng
  • 雯。这是,俞蝶发现我绕了这么多圈,就请我
  • bāng
  • rào
  • quān
  •  
  • shì
  •  
  • jiù
  • bāng
  • rào
  • le
  • quān
  •  
  • bāng
  • wán
  • 帮她绕几圈。于是,我就帮她绕了几圈。帮完
  • dié
  • de
  • máng
  • hòu
  •  
  • yòu
  • kāi
  • shǐ
  • rào
  • de
  • shéng
  • le
  •  
  • 俞蝶的忙后,我又开始绕自己的绳子了。不一
  • huì
  • ér
  •  
  • de
  • shéng
  • jiù
  • yòng
  • wán
  • le
  •  
  • shì
  •  
  • pǎo
  • shàng
  • gào
  • 会儿,我的绳子就用完了,于是,我跑上去告
  • lǎo
  • shī
  •  
  • shuō
  •  
  • de
  • shéng
  • yòng
  • wán
  • le
  •  
  • lǎo
  • shī
  • shuō
  • yòng
  • liǎng
  • quān
  • 诉老师,说,我的绳子用完了。老师说用两圈
  • zuò
  •  
  • yòu
  • gāo
  • xìng
  • quān
  • shéng
  • huí
  • dào
  • zuò
  • wèi
  • shàng
  • 做一个。我又高兴地拿起一圈绳子回到座位上
  • zuò
  •  
  • hǎo
  • le
  •  
  • shì
  • de
  • shéng
  • méi
  • le
  •  
  • zhī
  • 继续做。一个好了,可是我的绳子没了,我只
  • hǎo
  • zhe
  • zhī
  • chà
  • zhī
  • yáo
  • jiù
  • wán
  • chéng
  • de
  • shī
  • tóu
  • shàng
  • 好拿着只差一步之遥就可以完成的狮子头上去
  •  
  • qǐng
  • lǎo
  • shī
  • bāng
  • bǎng
  •  
  • lǎo
  • shī
  • biān
  • bǎng
  • biān
  • kāi
  • wán
  • xiào
  • shuō
  •  
  •  
  • ,请老师帮我绑。老师边绑边开玩笑地说:“
  • zhēn
  • bèn
  •  
  • lián
  • shéng
  • huì
  • bǎng
  •  
  •  
  • gān
  • de
  • xiào
  • le
  • xiào
  • 真笨,连个绳子也不会绑。”我尴尬的笑了笑
  •  
  •  
  •  
  • bǎng
  • wán
  • shéng
  • zhī
  • hòu
  •  
  • jiù
  • shéng
  • de
  • liǎng
  • duān
  • jiǎn
  • kāi
  •  
  •   绑完绳子之后,我就把绳子的两端剪开。
  • jiǎn
  • wán
  • hòu
  •  
  • wèn
  • lǎo
  • shī
  • duì
  • duì
  •  
  • lǎo
  • shī
  • shuō
  • duì
  •  
  • zhè
  • shí
  •  
  • 剪完后,我问老师对不对?老师说对。这时,
  • bān
  • de
  • zhōu
  • lǎo
  • shī
  • zǒu
  • le
  • guò
  • lái
  •  
  • men
  • 隔壁班的周老师走了过来,她拿起一个我们已
  • jīng
  • zuò
  • hǎo
  • de
  • shī
  • tóu
  •  
  • kàn
  • le
  • huì
  • ér
  •  
  • yáo
  • le
  • yáo
  • tóu
  •  
  • shuō
  • 经做好的狮子头,看了一会儿,摇了摇头,说
  •  
  •  
  • zuò
  • cuò
  • le
  • shì
  • zhè
  • yàng
  • zuò
  • de
  •  
  •  
  • shuō
  • wán
  •  
  • zhōu
  • lǎo
  • shī
  • jiù
  • :“做错了不是这样做的!”说完,周老师就
  • zhèng
  • què
  • de
  • zhì
  • zuò
  • fāng
  • gào
  • le
  • guō
  • lǎo
  • shī
  •  
  •  
  • huì
  • sàn
  • 把正确的制作方法告诉了郭老师。“那不会散
  • ma
  •  
  •  
  • guō
  • lǎo
  • shī
  • tīng
  • hòu
  • bàn
  • xìn
  • bàn
  • shuō
  •  
  • 吗?”郭老师听后半信半疑地说。
  •  
  •  
  •  
  • huì
  • de
  •  
  • men
  • bān
  • dōu
  • jīng
  • zuò
  • wán
  • le
  •  
  •  
  • zhōu
  • lǎo
  •   “不会的!我们班都已经做完了!”周老
  • shī
  • kěn
  • dìng
  • huí
  •  
  • 师肯定地回答。
  •  
  •  
  • shí
  • me
  • nán
  • dào
  • shuō
  • gāng
  • cái
  • de
  • qiē
  • dōu
  • bái
  • zuò
  • le
  •  
  •   什么难道说刚才的一切都白做了?我既不
  • qíng
  • yuàn
  • de
  • jiāng
  • zhè
  • wèn
  • gěi
  • kěn
  • dìng
  • le
  • xià
  • lái
  •  
  • suī
  • rán
  •  
  • 情愿的将这个问题给肯定了下来。虽然如此,
  • dàn
  • hái
  • shì
  • zuò
  • le
  • liǎng
  • quān
  • shéng
  • zhòng
  • xīn
  • zuò
  •  
  • huì
  • ér
  •  
  • 但我还是那做了两圈绳子重新做。不一会儿,
  • yòu
  • zuò
  • wán
  • le
  •  
  • zhe
  • zuò
  • hǎo
  • de
  • dōng
  • gěi
  • lǎo
  • shī
  • kàn
  •  
  • lǎo
  • 我又做完了,我拿着做好的东西给老师看,老
  • shī
  • shuō
  •  
  • 师说可以。
  •  
  •  
  • huí
  • dào
  • zuò
  • wèi
  • shàng
  •  
  • liàng
  • zhe
  • èr
  • zuò
  • de
  •   回到座位上,我细细地打量着第二次做的
  •  
  • shī
  • tóu
  •  
  •  
  • xiàn
  •  
  • èr
  • zuò
  • de
  • shī
  • tóu
  • suī
  • rán
  • “狮子头”,我发现,第二次做的狮子头虽然
  • shàng
  • zuò
  • de
  • xiǎo
  •  
  • dàn
  • què
  • shàng
  • zuò
  • hái
  • yào
  • 比上一次做的小,但它却比上一次做得还要密
  •  
  •  
  •  
  • xià
  • le
  •  
  • suàn
  • le
  • suàn
  •  
  • gòng
  • zuò
  • le
  • liù
  •  
  • shī
  •   下课了,我算了算,我一共做了六个“狮
  • tóu
  •  
  •  
  • 子头”。
  •  
  •  
  •   
     
    无注音版:抢做“狮子头”
      抢做“狮子头”
      浙江省宁波市鄞州区五乡镇中心小学502班王璐
      在阳光灿烂的一天,我们班运来了两麻袋绳子,我们都好奇地围着麻袋转来转去。这究竟是干什么的呢?顿时,我们的小脑袋里都充满了一百个问号。
      噢!我知道了,这些绳子是用来做“狮子头”的,我看见过一些人拿着“狮子头”做操过了。对!这些绳子一定用来做“狮子头”的!
      果然,在下午第一节课我们就开始做“狮子头”了。老师先让我们把桌子上的东西都放进书包里,再把书包放在课桌里或课桌下,然后再把椅子搬到桌子上。等我们都照着口令做完之后,老师又让我们把那一圈圈绳子传下去。“这些绳子是干什吗的呀?”教室里就像放了一颗定时炸弹,炸开了锅。看着大家都议论着,我不禁为我自己知道答案而有些沾沾自喜。等大家都安静下来以后,老师说:“用绳子在椅子上绕150圈。”老师话音刚落,同学们立刻动起手来,只可惜好景不长,大多数同学都以失败告终,而我的绳子却像一条温顺的小蛇既听话速度又快,在椅背上绕来绕去。绕着绕着我就发现了一个可以是绳子绕得更快的诀窍。好朋友有好方法就应该跟好朋友分享。于是,我转身将这个诀窍告诉了只绕了一两圈的徐诗雯。这是,俞蝶发现我绕了这么多圈,就请我帮她绕几圈。于是,我就帮她绕了几圈。帮完俞蝶的忙后,我又开始绕自己的绳子了。不一会儿,我的绳子就用完了,于是,我跑上去告诉老师,说,我的绳子用完了。老师说用两圈做一个。我又高兴地拿起一圈绳子回到座位上继续做。一个好了,可是我的绳子没了,我只好拿着只差一步之遥就可以完成的狮子头上去,请老师帮我绑。老师边绑边开玩笑地说:“真笨,连个绳子也不会绑。”我尴尬的笑了笑。
      绑完绳子之后,我就把绳子的两端剪开。剪完后,我问老师对不对?老师说对。这时,隔壁班的周老师走了过来,她拿起一个我们已经做好的狮子头,看了一会儿,摇了摇头,说:“做错了不是这样做的!”说完,周老师就把正确的制作方法告诉了郭老师。“那不会散吗?”郭老师听后半信半疑地说。
      “不会的!我们班都已经做完了!”周老师肯定地回答。
      什么难道说刚才的一切都白做了?我既不情愿的将这个问题给肯定了下来。虽然如此,但我还是那做了两圈绳子重新做。不一会儿,我又做完了,我拿着做好的东西给老师看,老师说可以。
      回到座位上,我细细地打量着第二次做的“狮子头”,我发现,第二次做的狮子头虽然比上一次做的小,但它却比上一次做得还要密。
      下课了,我算了算,我一共做了六个“狮子头”。
      

    小学生作文网 | 关于我们 | 联系方式 | 招聘信息 | 网站地图

    Powered by 小学生作文网www.5670.info© 2012 www.5670.info Inc.
    Copyright © 2018 11-14 小学生作文网